Как по английски будет слово модный
Эти будут модными.
These are going to be fancy.
Как бутерброд может быть модным?
How fancy can a sandwich be?
Такая же как всегда только более модная.
Just like always… only more fancy.
В своих шикарных костюмах, модных галстуках, с маникюром.
With your smart suits and your fancy ties and your manicures.
“Тебе не достанется ни денег, ни модных шпор…
“You ain’t gonna have no money and no fancy spurs…
Показать ещё примеры для «fancy»…
Под вывеской салона модной одежды, здесь находится дом свиданий.
Under the cover of her fashion store, she operates a dating club.
Если ваш кузен надолго останется в Лондоне, он станет модным.
If your cousin remains very long in London, he’ll become the fashion.
У него есть одна привычка, которая никогда не станет модной.
There is one habit of his which will never become the fashion.
Он напоминал восковую фигуру, фантастическую карикатуру на красивого щеголя с модной картинки.
He looked like a waxwork A caricature of a fashion designers’ dream
В этом сезоне это модно.
That’s the fashion this season.
Показать ещё примеры для «fashion»…
о неужели, ты так плохо обо мне думаешь я помогаю обычным отелям, стать модными, рекламируя их я нанесла Саратогу на крту я сделала Ньюпорт, и пусть кто то скажет иначе!
Oh, give me credit for being smarter than that. I make certain hotels fashionable by touting for them. I put saratoga on the map.
Это модная песенка.
It’s a fashionable tune
Хорошо, дай мне список вещей, которые должны быть модными.
Give me a list of what you need to look fashionable.
— Пойдет…даже модный
-Well, so..so… perhaps even fashionable
Это модно.
It’s fashionable.
Показать ещё примеры для «fashionable»…
Подобный анонимный персонаж в течение некоторого времени разъяснял последние модные идеи в наиболее подходящем месте: еженедельном журнале смехотворных пехотинцев избирательного округа Миттеран.
An anonymous individual of this sort has for some time been expounding the latest trendy ideas in a most appropriate forum: the weekly magazine of the laughable foot soldiers of Mitterand’s electoral constituency.
Гуськов, у Людочки пальто износилось, а девочки ходят сейчас такие модные.
Andrei, a Lyudochku coat worn, and now these girls are going trendy.
Это всего лишь омерзительные слухи, которые распространяла модная молодежь в 60-е.
It’s nothing more than a disgusting rumour put about by trendy young people in the ’60s.
— Ќет, слишком модно.
— No, it’s too trendy.
— С каких это пор ты такой модный?
-Since when are you so trendy?
Показать ещё примеры для «trendy»…
Я ненавидел Нью-Йорк, когда так было модно. Мода прошла, и я его больше не ненавижу.
I did when it was hip to hate New York but it’s not any more, so I don’t hate it.
Ресторан может быть, как модные клубы без названия.
So the restaurant could be, like, one of those hip no-name clubs.
Что за модная вечеринка?
-What hip party?
Какой-то модный художник снял весь ресторан.
Some hip artiste rented the whole place out.
Если ты намерена сопровождать меня в свет, то должна надеть что-то достаточно модное, чтобы меня не посчитали чудачкой, которая общается с тобой.
If you’re gonna be chaperoning my semi-formal need you to wear something that’s moderately hip so I don’t look like a freak associating with you.
Показать ещё примеры для «hip»…
Ваш сынок или дочка сочтут это ожерелье из грудных птичьих косточек очень модным.
Your teenage son or daughter will think this wishbone necklace is really cool.
Я ненавижу, что сегодня модно стало быть черным.
I hate the fact it’s cool to be black these days.
Это недешево. Модно выглядеть стоит денег.
It costs to be cool.
Передозировка — это не модно.
It’s not cool to OD.
Ох, Лили… Там маленькая модная сумочка.
Oh.lily… it’s just a cool little handbag.
Показать ещё примеры для «cool»…
Это все сейчас очень модно.
all kinds of things are the trend now.
А что сейчас модно? Блондинки ценятся?
And is blond good or what’s the trend right now?
Я видела два показа, которые оказались очень новаторскими, и большинство остальных на удивление следовали модным тенденциям
I saw two lines that were completely innovative, and most of the rest of them were surprisingly on trend.
Похоже из-за нас это теперь модно.
It’s like we started a new trend.
Модного предсказателя?
Trend forecasting?
Показать ещё примеры для «trend»…
Модная форма, вся грудь в нашивках.
Snappy uniform, a whole ribbon counter on his chest.
Я знаю место, где ты можешь получить модную одежду, сшитую на заказ.
I know a place where you can get snappy suits made to order.
Модная вечеринка.
Snappy party.
Очень модная.
Very snappy.
Как насчёт чего-то более простого и модного -— раздвоения личности?
Well, then how about something simple and snappy like a multiple personality disorder?
Показать ещё примеры для «snappy»…
Носит костюм и модно одет.
He wears a suit, and dresses fashionably
Мы опоздали? Говорят это модно.
Are we fashionably late?
Мисс Кэнсингтон говорит, что модно опаздывать на час, но не больше.
Miss Kensington says fashionably late was an hour ago.
Нет, мне очень нравятся парни, которые модно курят.
No, I like guys that smoke fashionably.
Показать ещё примеры для «fashionably»…
Самая модная дискотека Европы” Я хочу туда сходить
Europe’s latest disco” l want to go to it
Просто нам их навязывают и формируют ложную потребность — иметь модную тачку.
We’re all conned into buying the latest model.
Наш парень Томас щеголяет в деловом костюме модного фасона.
Here’s our boy Thomas sporting the latest in downtown businesswear,
У нее самая модная карета, большая и достаточно комфортабельная для четверых и достаточно высокая, так что можно увидеть дорогу на мили вперед при путешествии в деревню для летних приемов!
She has the latest carriage, large and comfortable enough for four and high enough that one can see for miles when one is travelling into the countryside for summer parties!
Однако последнее веяние в области модных мемов – СвифтДжонсонинг также устаревает. Новейший из мемов сводится к тому, что люди в плащах снимают на видео свои рассуждения об опасности мемов.
The latest meming craze, swift johnsoning, may have it’s rival a brand new meme, where people videotape themselves wearing trench coats and talking about the dangers of meming.
Показать ещё примеры для «latest»…
Check it at Linguazza.com
- fancy: phrases, sentences
- fashion: phrases, sentences
- fashionable: phrases, sentences
- trendy: phrases, sentences
- hip: phrases, sentences
- cool: phrases, sentences
- trend: phrases, sentences
- snappy: phrases, sentences
- fashionably: phrases, sentences
- latest: phrases, sentences
русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
английский
Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Предложения
Есть даже целый модный блог посвященный вам.
There’s like a whole fashion blog devoted to you.
Мы хотим устроить модный показ Барби.
We want to have a Barbie fashion show.
Грасия – самый модный квартал Барселоны.
Gracia is the most fashionable area in Barcelona.
Рядом с отелем находится модный Bryant Park со знаменитыми театрами и роскошными торговыми центрами.
Only steps from the Times Square AKA is fashionable Bryant Park, famous theaters and luxury shopping centers.
IRFE – французский модный дом начала XX века.
IRFE – French fashion house from the beginning of the 20th century.
Мы все забыли о твоей большой ошибке. если бы ты не носила его везде как какой-нибудь модный аксессуар.
We would all forget about your big mistake if you weren’t always carrying him around like some sort of fashion accessory.
Сегодня будет большой модный показ летней коллекции “Шик”.
Tonight is the big fashion show for cheek’s summer line.
Пенелопа, модный магнат… Ты выглядишь неотразимо в моем платье.
Penelope, the fashion mogul… you look amazing in my dress.
А если захотите встать, пожалуйста, надевайте модный шлем.
Any time you’re up and about, please wear one of these fashion helmets.
Обладатель Грэмми, рэппер, певец, композитор, продюсер и модный дизайнер.
He’sa Grammyaward-winning rapper, singer, composer, producer and fashion designer.
Дамы и господа, добро пожаловать на ежегодный студенческий модный показ Института графического дизайна.
Ladies and gentlemen, welcome to the twin cities school of art and design annual student fashion show…
إيلي صعب) – ливанский модный дизайнер.
Nour Hage is a Lebanese fashion designer.
Чтобы сделать вид, что это осознанный модный выбор.
To make it look like an intentional fashion choice.
В следующем месяце он был награждён премией Изабеллы Блоу как модный Творец в 2010 года Британской моды.
The following month he was awarded the Isabella Blow Award for Fashion Creator at the 2010 British Fashion Awards.
И у меня только есть месяц, чтобы вернуть покупателей после того, как ты покинула мой модный показ.
And I only have a month to win back buyers after you walked out of my fashion show.
Идите и устройте Барби модный показ.
So, go play Barbie fashion show.
Поэтому мы решили создать самый первый собственный модный бренд, который сегодня называется Nomads [кочевники].
So we decided to launch our first ever tribal women’s very own fashion brand, which is now called Nomads.
В 2016 году она и её партнеры запустили новый модный бренд Frances Valentine.
In 2016, Spade and her partners launched a new fashion brand, Frances Valentine.
Сирена, нам нужен твой модный совет.
Serena, we need your fashion advice.
Затем он отправился в гран-тур, модный среди знатных дворян того времени, на континент.
Following this he travelled to the continent on the Grand Tour, fashionable amongst young noblemen of the time.
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 274. Точных совпадений: 274. Затраченное время: 53 мс
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Здесь все люди типа модных и раскритикованных поэтов.
All the people here are like fashionistas and slam poets.
OpenSubtitles2018.v3
Благодаря его центральному местонахождению и его соблазняющей красоте, Brera превратился из квартала ремесленников в самый модный район города, с клубами, кафе, с барами с живой музыкой для ценителей ночной жизни.
Naturally, the neighbourhood’s central location and genuine charme have combined to turn this ex-craftsmen’s quarter into a hot spot for nightclubs, cafés, bars and people-watching.
Common crawl
Ну, в то время, мы говорим о 80-х, в то время это было модно.
Well, at the time, we’re talking’80s, at the time, that was fashionable.
OpenSubtitles2018.v3
Значит модное и противное.
OpenSubtitles2018.v3
Для того чтобы выяснить, какой образ мышления привёл к предпочтению тех или иных эстетических шаблонов, Родригез выпустила и видео-дополнение об «исследовании, проведённом на основе внешних обликов», повествующее об основных политических и культурных факторах, которые оказывали влияние на модные тенденции в течение последних ста лет.
To explain what thinking went into the selection of different beauty aesthetics, Rodríguez also released a companion video presenting the “research behind the looks,” examining the political and cultural dimensions of the different fashion trends over the last 100 years.
gv2019
Процесс объективного формирования многополярной системы, в которой появляются новые центры экономического роста, финансовой мощи (с чем приходит и политическое влияние) вступают в противоречие с попытками удержать всё под своим контролем, которые предпринимает, как сейчас модно говорить, «исторический Запад» во главе с США.
The objective process of forming a multi-polar system, which includes the emergence of new centres of economic growth and financial power, and consequently political influence, conflicts with attempts to keep everything under control, which are pursued by, as they say now, the “historical West,” led by the United States.
mid.ru
Макияж я носил была одна, которая была модной в Японии: я снял цвет лица, и, как он всегда был известен как “Yorker бледный New ‘, подражания его прозвище, пытаясь выглядеть, как будто не было ни капли крови в его жилах.
The makeup I wore was the one that was fashionable in Japan: I removed the color from the face and, as he had always been known as ‘the New Yorker pale’, emulated his nickname by trying to look as if he had not a drop of blood in his veins.
Common crawl
Старики никого не интересуют, но мужчины из прошлого реально модные
Older men are out, but ancient men are totally in
opensubtitles2
Многие детройтцы, включая меня, озабочены тем, что сейчас сегрегация возвращается в город, уцепившись за модный фрак ренессанса.
Many Detroiters, myself included, are worried segregation is now returning to the city itself on the coattails of this renaissance.
ted2019
Возможно, это не слишком… популярно… или модно, но я считаю, что все люди обязаны носить брюки-клеш.
Now, it may not be a very popular or fashionable view, but I do believe that everyone should be forced to wear flared trousers.
OpenSubtitles2018.v3
Мне просто надо, чтобы ты притворился моим мужем и помог очаровать очень устрашающую женщину постарше, чтобы моего сына приняли в модный садик.
I just need you to pretend that you’re married to me and help me charm a very intimidating older woman into letting my son into a fancy preschool.
OpenSubtitles2018.v3
” Модные тенденции лета ”
” Fashion trends of the Summer “
OpenSubtitles2018.v3
Компания БЕРА предлагает Вашему вниманию весь спектр сувенирной продукции от крошечных недорогих изделий до солидных дорогостоящих, от дизайнерских фигурок разнообразных серий до ретро-картинок и магнитов “а-ля 50-е”, эксклюзивные свечи ручной работы, стильные подсвечники, прикольные копилки из керамики, коллекция картин с модными в этом сезоне сюжетами!
Delivery and wholetrade of souvenirs, gifts and interior items made in Germany and China. The large assortment of figurines, vases, money-boxes, candlesticks and other interior items.
Common crawl
Данный тип фотографии связан с рекламой товаров, а также модными журналами, таких как Elle, Vogue, Vanity Fair.
Fashion photography is most often conducted for advertisements or fashion magazines such as Vogue, Vanity Fair, or Elle.
WikiMatrix
Вас ждет масса развлечений, так как в непосредственной близости от отеля расположены основные музеи, ведущие универмаги, модные магазины, различные бары, клубы и рестораны. В пешие прогулки по фантастически красивым амстердамским набережным можно отправляться прямо от дверей отеля.
There is an endless selection of different things to do during your stay – all must visit museums are close to the hotel, while many leading department stores and brand-name shops, a vast variety of different bars, clubs and restaurants and some fantastic canal walks are all directly from the doors of the hotel.
Common crawl
Фриволите используется в художественном оформлении для окон и рождественских ёлок, это ажурная кайма на носовых платочках и полотенцах, элегантные воротнички, детские шапочки и пинетки, модные аксессуары, закладки для книг, мелкие сувениры, открытки, декоративно украшенные пасхальные яйца и ёлочные игрушки, кружевные цветы и букеты, и, наконец, элегантные стильные женские украшения – это всё сферы использования кружева фриволите в наше время.
Tatting technique may be used in decorations for windows and Christmas trees. You may see tatting on elegant collars, towels, kid hats, fashionable accessories, bookmarkers, fine souvenirs, cards, decorated Easter eggs and Christmas toys, lacy flowers, and finally elegant and stylish women’s adornments represent all sorts of using tatting technique in our time.
Common crawl
В 1980- х было очень модно говорить о правильном понимании цен.
In the 1980s, it was very fashionable to talk about getting prices right.
QED
Модное опоздание может и уместно в клубной индустрии, но не внушает уважения на Уолл Стрит.
Being fashionably late might do well for the club circuit, but it does not inspire confidence in Wall Street.
OpenSubtitles2018.v3
Ночные клубы расположены поблизости, как, например, Docas, BBC, Kubo, а также многие другие модные дискотеки.
Night-time destinations are also nearby, such as Docas, BBC, Kubo, and many other trendy discos.
Common crawl
Это идеальные дойные коровы для большинства модных лейблов.
That has proven to be a cash cow for a lot of fashion labels.
OpenSubtitles2018.v3
Тогда почему ты не пользуешься новым модным грилем, который я тебе купила?
Well, then why won’t you use the fancy new grill I bought you?
OpenSubtitles2018.v3
Красивый и модный в наше время easy listening, так популярный в минуты отдыха среди жителей мегаполисов, никогда не спящих и не замирающих ни на минуту.
It has a kind of serene mood, but also some dark mysticism between the layers. The piano sounds also have a Satie like quality.
Common crawl
Вдохновившись серией видео «100 лет красоты» от Cut.com Lala Films исследует историю модных тенденций Доминиканской республики за последние 100 лет.
Inspired by the Cut.com series “100 Years of Beauty,” Lala Films explores the history of dominant trends over the last 100 years in the Dominican Republic.
gv2019
Участники симпозиума обсудили проблемы развития «креативной индустрии», к которой относятся как запись музыки, кинематография и телевидение, так и роспись тканей, производство модной одежды и программного обеспечения
Participants discussed the promotion of `creative industries’, which range from music recordings, cinema and television to fabric design, fashion and software
MultiUn
Она, может быть, затрачивает много времени и усилий, чтобы сделать себя более привлекательной, стараясь выглядеть во всех отношениях модной, и с жадностью читает в журналах советы для страдающих от безнадежной любви.
She may go to great lengths to make herself more attractive with the latest fashions or beauty aids and may become an avid reader of periodicals offering advice to the lovelorn.
jw2019