Модная девочка перевод с английского
английский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
русский
Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
Предложения:
fashion world
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Growing up, all I wanted to be was a fashion girl.
Другие результаты
Stone was featured on the August 2009 cover of W, declaring her “Fashion‘s It Girl” and why she’s the most-wanted face and body in the business.
Фото Стоун было помещено на обложку августовского номера Ш за 2009 год, где её объявили «Fashion’s It Girl» (рус. совершенством мира моды) – самым желанным лицом и телом в модельном бизнесе.
For the designs of clothes for the female characters, Shimura consulted various fashion magazines for girls in their early teens, especially Nicola.
Для дизайна одежды женских персонажей Симура изучала различные модные журналы для девочек-подростков, в частности Nicola.
Could it be the fashion for girls to dress up like that nowadays?
Posted in: posh24, supermodel, gossip girl, fashion, o.c.
Опубликовано в: posh24, supermodel, gossip girl, мода, o.c.
Even in the case of adult fashions, young teenage girls are increasingly being used to model clothes, creating the perception that thin pre-pubescent body images are the most desirable.
Даже в индустрии взрослой моды в качестве манекенщиц, демонстрирующих модели, все шире используются девочки-подростки, в результате чего складывается впечатление, что манекенщицы с физическим сложением ребенка наиболее привлекательны.
The Olsens had a clothing line for girls ages 4-14 in Wal-Mart stores across North America, as well as a beauty line called “Mary-Kate and Ashley: Real fashion for real girls“.
У Мэри-Кейт и Эшли есть своя линия одежды, продаваемая в сети Wal-Mart по всей Северной Америке для девочек возрастом от 4-х до 14-ти лет, а также линия красоты под названием «Mary-Kate and Ashley: Real fashion for real girls».
Matt Donnelly from Los Angeles Times wrote that the “Telephone” music video is a “visual feast, packed with fantastic fashion, girl fights, poisoned diner food, an army of headpieces and lots of Gaga goodness.”
Мэтт Донелли из «Los Angeles Times» сказал, что видео – это «музыкальный банкет, упакованный фантастической модой, женскими драками, отравленной пищей и армией головных уборов и необъёмным Гагиным совершенством».
Fashion trend among teen girls. Do you want to have something cool&chic that will really make you stand out?
Hello Kitty – fashion trend для девочек, которым нравится «розовый шик» и блестящий вид.
A fashion model and a girl, very
A girl in fashion magazines.
For girls, bags complete fashion.
And finally, a girls‘ getaway weekend for some fashion model friends.
И наконец, подружки-модели, приехавшие отдохнуть на выходные.
Stradivarius girls like to select their favourite styles from each fashion trend, and combine them to suit their own unique style.
Выбрать то, что вам нравится в каждой тенденции, найти по своему вкусу нужное сочетание, чтобы создать собственный, уникальный стиль – это тот выбор в области моды, который предлагает девушкам Stradivarius.
Alex Burroughs is a shy, insecure teen girl who dreams of becoming a fashion designer.
Алекс Барроуз – застенчивая, неуверенная в себе девушка, которая мечтает стать модным дизайнером.
She is not interested in fashion or other things that girls usually care about.
У Динки совсем отсутствует интерес к тем вещам, которые обычно интересуют девочек её возраста.
The small-town girl with the big-time dreams of becoming a fashion designer.
Девушка из маленького городка с большой мечтой стать модным дизайнером.
That girls sure has a strange sense of fashion.
Constables will pair off and search for this girl in an orderly fashion.
Констебли разделятся на пары и тщательно прочешут округу в поисках этой девушки.
Girls enrolled in technical secondary schools seem to prefer sectors such as fashion design.
Девочки, посещающие профессионально-технические средние школы, предпочитают такие профессии, как художник-модельер.
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 59. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 226 мс
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Перевод по словам
– fashion [noun]
noun: мода, стиль, образ, фасон, манера, обычай, вид, форма, покрой, очертание
verb: фасонировать, моделировать, придавать вид, придавать форму, приспосабливать, формовать
adjective: модельный
- usual fashion – обычная мода
- in like fashion – подобным же образом
- fashion is constantly changing – мода постоянно меняется
- fashion graphic – мода графический
- clockwise fashion – по часовой стрелке мода
- baby fashion – ребенок мода
- come back into fashion – вернуться в моду
- fashion trendsetter – мода законодатель
- bizarre fashion – причудливая мода
- democratic fashion – демократическая мода
– girl [noun]
noun: девушка, девочка, молодая женщина, служанка, невеста, возлюбленная, хористка, прислуга, танцовщица в ревю, продавщица
- pregnant girl – беременная женщина
- girl guides – женская организация скаутов
- all-american girl – все-американская девочка
- violence against the girl child – насилие в отношении девочек
- a girl worth fighting for – девушка стоит бороться
- were a little girl – была маленькой девочкой
- world association of girl – Всемирная ассоциация девушек
- the girl that you – девушка, что вы
- girl who was here – девушка, которая была здесь
- girl at the same – Девушка в то же
Предложения с «fashion girl»
Другие результаты | |
Funny… you are definitely the same girl who rocked the fashion industry’ world the other night, and she was a model. | Забавно… Ты определенно та же девушка, которая зажгла мир моды тем вечером, а она была моделью. |
d when the season’s over d d the play won’t end d d ’cause a baseball diamond is a girl’s best friend d d yes, my style and my fashion’ll d d elevate… d | Когда окончен сезон игранезаканчивается потомучтополедля бейсбола(бейсбольныйбрильянт) лучший друг девушек да,мойстиль и мой образ повышается… национальнаязабава… |
Haley is a very sweet and fashionable girl, but seems hardly a responsible caregiver! | Хейли очень милая и модная девушка, но она совсем не похожа на ответственную няньку. |
So, under a veil of secrecy, our material girl applies her fashionable finishing touches. | Под завесой тайны, наша модница наносит последние стильные штрихи. |
What every fashionable girl is wearing this fall. | Вот, что носят стильные девушки этой осенью. |
Can’t a girl be fashionably late? | У девушек же в моде опаздывать? |
The small-town girl with the big-time dreams of becoming a fashion designer. | Девушка из маленького городка с большой мечтой стать модным дизайнером. |
A few years ago, animals were in fashion. When the girl left he was so big, we decided to keep him. | Знаешь, пару лет назад было модным держать животных, но когда хозяйка покидала монастырь, он так вырос, что она не знала, как быть. |
The girl said: ‘But monsieur – your clothes alone – they are not in the French fashion. | Но, мсье… ваш костюм – и тот не французского покроя, – возразила Николь. |
At that time she also began appearing on the Non-no magazine, a biweekly girl-next-door-orientated fashion magazine that does not usually feature people like her. | В то время она также начала появляться в журнале нон-но, ориентированном на двухнедельный журнал мод для девочек по соседству, в котором обычно не фигурируют такие люди, как она. |
In the early twentieth century, the look popularized by the Gibson Girl was fashionable. | В начале двадцатого века образ, популяризированный девушкой Гибсон, был модным. |
Go-go boots eventually became a staple of go-go girl fashion in the sixties. | Сапоги Go-go в конце концов стали основным продуктом моды go-go girl в шестидесятых годах. |
Fashion photographers also photographed the Single Girl wearing business wear, calling her the Working Girl. | Модные фотографы также сфотографировали одинокую девушку в деловой одежде, назвав ее рабочей девушкой. |
The Working Girl motif represented another shift for the modern, fashionable woman. | Мотив работающей девушки представлял собой еще одну смену для современной, модной женщины. |
In 2016, she walked in the Victoria’s Secret Fashion Show while 6 months pregnant with baby girl Lea de Seine Shayk Cooper. | В 2016 году она ходила на показ мод Victoria’s Secret, будучи на 6-м месяце беременности девочкой Леа де Сен Шейк Купер. |
Gossip Girl was very influential on fashion for teenage and young adult women. | Сплетница была очень влиятельна в моде для подростков и молодых взрослых женщин. |
Also in the early 20th century, the polo neck shirt became a fashionable option for women with the rise of the Gibson Girl. | Также в начале 20-го века рубашка поло стала модным вариантом для женщин с появлением девушки Гибсона. |
While some may see the Gibson Girl as just a fashion statement, it was much more broadly influential than that. | Хотя некоторые могут рассматривать девушку Гибсона просто как модное заявление, она была гораздо более влиятельной, чем это. |
The fashion of the Gibson Girl allowed them a much more active lifestyle then previously, in both work and recreation. | Мода девушки Гибсон позволяла им вести гораздо более активный образ жизни, чем раньше, как в работе, так и в отдыхе. |
My girlfriend thinks her outfit Has to be fashion forward. | Моя подруга думает,что ее наряд должен быть модным |
So, either Joseph has a highly progressive fashion sense, or he put the money in his girlfriend’s bag. | Значит, либо Джозеф такой продвинутый, что шарит в моде, либо он положил деньги в пакет своей подружки. |
It’s about this fashion designer and his supermodel girlfriend, and they get recruited by the CIA to stop an assassination at the Milan spring shows. | В ней про…про модного дизайнера и его подружку-супермодель. Их вербует ЦРУ, чтобы они предотвратили убийство на весенней неделе моды в Милане. |
This is a lingerie fashion show, girlie. | Это показ женского белья, девочка. |
And the most exciting and amazing thing in the town, from the fashion streets of Milan, only for the German girls, my great hairs. | А теперь самая увлекательная и потрясающая вещь в городе! Прямо с модных улиц Милана специально для немецких девчонок моя волосня. |
The girls, after vain attempts to engage him in conversation, talked about fashions and the last drawing-room until he was perfectly sick of their chatter. | После тщетных попыток вовлечь брата в разговор девушки затараторили о модах и последнем приеме во дворце. Джорджу вскоре стало тошно от их болтовни. |
an update from the standoff at Litchfield Penitentiary, and a sneak peek at the surprising accessory It Girls will be carrying next month at Fashion Week. | новости о заложниках из тюрьмы Личфилд, и показ девичьего аксессуара, который будут носить на следующей недели моды. |
The English fashion of the complete independence of girls was also not accepted, and not possible in Russian society. | Английский обычай – совершенной свободы девушки – был тоже не принят и невозможен в русском обществе. |
I keep up with girls who keep up with fashion. | Я наблюдаю за девушками, которые следят за модой. |
And finally, a girls’ getaway weekend for some fashion model friends. | И наконец, подружки-модели, приехавшие отдохнуть на выходные. |
But the girls he hires Are only fashion model types taller than 165cm | Но работающие там девушки – сплошь модельной внешности с ростом выше 165 см. |
We must treat these girls respectfully, in a Godly fashion, despite the moral stain from their lives before. | Мы должны обращаться с этими девушками уважительно, в богоугодной манере, несмотря на то, каким был их моральный облик раньше. |
Girls’ fashion for this time period imitated older women of the same period. | Женская мода в этот период времени подражала старшим женщинам того же периода. |
The objects of attraction are not mecha and cute girls, but ordinary customs and fashions. | Объектами притяжения являются не меха и милые девушки, а обычные обычаи и моды. |
Three Spanish girls get involved in the fashion business and experience the glam and the glitter and also may some money. | Три испанские девушки принимают участие в модном бизнесе и испытывают гламур и блеск, а также могут получить немного денег. |
Nancy enjoys sports, fashion, cheerleading and journalism, and is a close friend of the other girls. | Нэнси увлекается спортом, модой, черлидингом и журналистикой, а также является близкой подругой других девушек. |
The 1934 film, Fashions of 1934 featured chorus girls wearing two-piece outfits which look identical to modern bikinis. | В фильме 1934 года Мода 1934 года были показаны хористки, одетые в костюмы из двух частей, которые выглядят идентичными современным бикини. |
In September 2011, she was chosen as the main model for the Tokyo Girls Collection fashion show. | В сентябре 2011 года она была выбрана в качестве главной модели для показа мод Tokyo Girls Collection. |
She was also a model for the Japanese fashion show Girls’ Award and Park Yoon-yoo’s Seoul Fashion Walk S/S 2012. | Она также была моделью для японского модного шоу Girls’ Award и парка Юн-ю Seoul Fashion Walk S/S 2012. |
Nana was also a permanent panelist on the Japanese fashion TV show, Tokyo Brandnew Girls. | НАНА тоже был постоянный выступающий на модных японских ТВ-шоу в Токио новый девочек. |
On September 5, 2009, they debuted at the fashion event Tokyo Girls Collection, appearing as a special guest, performing the movie’s theme song. | 5 сентября 2009 года они дебютировали на модном мероприятии Tokyo Girls Collection, выступив в качестве специального гостя, исполнив тематическую песню фильма. |
For casual wear, capri trousers were the fashion for women and girls. | Что касается повседневной одежды, то брюки-капри были модой для женщин и девочек. |
And via MTV, Duran Duran and their like have engendered an outpouring of good old-fashioned hysteria among teenage girls. | А через MTV Duran Duran и им подобные породили излияние доброй старомодной истерии среди девочек-подростков. |
Fashion dolls are primarily designed to be dressed to reflect fashion trends and are usually modeled after teen girls or adult women. | Модные куклы в первую очередь предназначены для того, чтобы быть одетыми в соответствии с модными тенденциями, и обычно моделируются по образцу девочек-подростков или взрослых женщин. |
лицо этой девочки кажется мне знакомым… мальчишка.
But.. how is it that this girl’s face looks familiar.. Ju Wal… you bastard.
— Вот это моя девочка.
— That’s my girl.
Что ты задумала, девочка?
Girl, what are you up to?
Кого вы ждёте, мальчика или девочку?
What you hoping for, boy or a girl?
У нас организуют оркестр вместе со школой для девочек.
There’s going to be a joint orchestra with the girl’s grammar.
Показать ещё примеры для «girl»…
Ваша девочка хорошенькая, как куколка, кстати.
Your little girl’s an absolute doll, by the way.
А теперь высморкайтесь, как хорошая девочка.
Now blow your nose like a good little girl.
Мне казалось, что Бонни — это вы, ставшая девочкой.
I liked to think that Bonnie was you, a little girl again.
Хорошая девочка.
That’s a good little girl.
Решил зайти, слышал, ваша девочка попала в…
I dropped by because I heard the little girl got caught in the big
Показать ещё примеры для «little girl»…
Я позвоню бедной девочке.
I’m going to telephone that poor child.
Моя девочка страдает от дизентерии.
My child is suffering from dysentery.
Оставь девочку в покое, она чем-то расстроена.
Leave the child alone, she’s a little upset about something.
Моя милая девочка!
My dear child, what on earth’s happened?
Девочка будет помогать мне и сможет прокормить себя.
The child will help me run the shop and thus maintain herself.
Показать ещё примеры для «child»…
Похоже, у девочки голодный обморок.
It looks as though the kid is starved.
— Как ты, девочка?
-How you feel, kid? -I don’t feel so good.
Не переживай, девочка.
Don’t worry, kid.
Она была хорошей девочкой но она умерла.
She was a nice kid… but she’s dead.
Как ты можешь обижаться на девочку, которая хочет во всем походить на свой идеал?
How can you take offense at a kid trying to be like her ideal?
Показать ещё примеры для «kid»…
Этот тип на тебе не женится никогда, девочка моя.
My darling daughter, that guy — he’ll never marry you.
Девочка любимая!
My beloved daughter.
Кажется, девочка совсем не переживает.
I wonder if his daughter feels bad.
У нас опять будет девочка, да?
We’re going to have a daughter again, okay?
А я хочу еще девочку, Розу.
But I want a daughter too. Rose.
Показать ещё примеры для «daughter»…
Мы слышали голос девочки звавшей вас.
We heard a young girl’s voice call out to you.
Вы думали, что видели, как девочка входит во двор.
You thought you saw a young girl enter the yard.
Из всего что рассказала мне девочка, похоже, что Далеки в нас заинтересованы.
From everything the young girl said, the Daleks are certainly very suspicious about us.
Девочка поговорит с Далеками.
The young girl will speak with the Daleks.
Таким образом, жизни верной парочки оказались связаны с девочкой.
Thus, this fateful couple’s lives became entangled with that of a young girl.
Показать ещё примеры для «young girl»…
Робин должен спасти мою девочку!
Robin has gotta do something to save my baby!
Дорогая моя девочка!
Darling baby!
это выглядит так безумно и затхло и грязно, точно так же как та старуха которая хромала на причале в Париже продающая рыбу моя бедная, мертвая дорогая девочка.
It looks so crazy and frowzy and dirty, just like that old woman who used to limp along the quay in paris selling fish. My poor, dead, darling baby.
Ох девочка…
Oh, baby…
Я не маленькая девочка.
Please don’t baby me.
Показать ещё примеры для «baby»…
О, моя бедная невинная девочка.
My poor little innocent.
Бутылка в офисе меня не взбодрила я достал блокнот и решил найти девочку.
The office bottle hadn’t sparked me up… so I’d taken out my little black book and decided to go grouse hunting.
Мы хотели девочку, или мальчика — пол не имел значения.
We wanted a little boy or a little girl,
Когда я была девочкой, мой отец заболел и очень долго лежал в больнице.
When I was little, my father.. ..took sick, and was hospitalized,..
Ну тогда: “Пойми, девочка, я совершенно исключительный мужчина.
Or then: “Understand me little one, I’m a rather exceptional man.
Показать ещё примеры для «little»…
Давай, девочка, не надо утыкаться в одеяло.
Come on, lass, face out of that eiderdown.
Девочка, не пезь в чужие депа!
Mind yourself, lass!
Бедная девочка.
POOR LASS.
Ты хорошая девочка.
That’s a good lass.
Рада видеть вас, девочка.
It’s good to see you, lass.
Показать ещё примеры для «lass»…
— Девочки.
— Ladies, ladies!
“КОМНАТА ДЕВОЧЕК”
“LADIES” Neither into the …
Ну ладно, девочки.
Come on, ladies, set to it !
Пока, девочки.
— Goodbye, ladies. Thank you. — Bye-bye.
Все нормально, девочки, а вот и мы!
All right, ladies, we’re here!
Показать ещё примеры для «ladies»…
Check it at Linguazza.com
- girl: phrases, sentences
- little girl: phrases, sentences
- child: phrases, sentences
- kid: phrases, sentences
- daughter: phrases, sentences
- young girl: phrases, sentences
- baby: phrases, sentences
- little: phrases, sentences
- lass: phrases, sentences
- ladies: phrases, sentences