Модная одежда перевод на английский
русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
английский
Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Самая модная одежда из Парижа, из Лондона.
У нее была только модная одежда.
Но вы знаете, что и косметика и модная одежда…
But, you know, both cosmetics and fashion are…
Вследствие этих трудностей перевозки по воздуху ограничиваются товарами с высокой удельной стоимостью или срочными грузами, такими как документы, лекарственные препараты, модная одежда, электронные потребительские товары и скоропортящиеся сельскохозяйственные и морские продукты.
These challenges limit shipment by air of goods of high value per unit or that are time sensitive in nature, such as documents, pharmaceuticals, fashion garments, electronic consumer goods and perishable agricultural and seafood products.
На самом деле, это очень модная одежда.
Так выглядит модная одежда.
Нормальной упитанности. На ней была модная одежда.
Hair washed, well fed, and she was wearing brand-new sweats.
Ему представляется весьма удачной идея ограничить право на реализацию активов продажей скоропортящихся товаров, к которым, согласно истолкованию, относятся быстро теряющие ценность товары, например модная одежда.
It seemed to him a very good idea that the right to sell goods should be limited to perishable goods, understood to include those liable to lose their value rapidly, such as fashion garments.
Наша продукция высших категорий это больше чем просто секонд хенд, это актуальная, модная одежда, добротная обувь, английское качество и стиль.
Don’t hesitate to contact us. You can use our Contact form in the “Contact us” section.
CORTIGIANI – Мужская Модная Одежда. Торговая марка итальянской моды.
Cortigiani is the Italian luxury clothes brand worldwide known for the precious quality of its manufactured clothes.
Модная одежда напрокат для молодежи, любителей балдежа и экстремального кутежа.
High end clothes rentals for teens, tweens and everything in betweens.
Модная одежда для мужчин имеющих какое-то расстрйоство желудка и которые точно не похожи на простых мужчин.
The bone-thin fashion models that got all kinds of eating disorders, and with men it’s the opposite.
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 12. Точных совпадений: 12. Затраченное время: 28 мс
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
английский
Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Самая модная одежда из Парижа, из Лондона.
У нее была только модная одежда.
Но вы знаете, что и косметика и модная одежда…
But, you know, both cosmetics and fashion are…
Вследствие этих трудностей перевозки по воздуху ограничиваются товарами с высокой удельной стоимостью или срочными грузами, такими как документы, лекарственные препараты, модная одежда, электронные потребительские товары и скоропортящиеся сельскохозяйственные и морские продукты.
These challenges limit shipment by air of goods of high value per unit or that are time sensitive in nature, such as documents, pharmaceuticals, fashion garments, electronic consumer goods and perishable agricultural and seafood products.
На самом деле, это очень модная одежда.
Модная одежда напрокат для молодежи, любителей балдежа и экстремального кутежа.
High end clothes rentals for teens, tweens and everything in betweens.
Так выглядит модная одежда.
Нормальной упитанности. На ней была модная одежда.
Hair washed, well fed, and she was wearing brand-new sweats.
CORTIGIANI – Мужская Модная Одежда. Торговая марка итальянской моды.
Cortigiani is the Italian luxury clothes brand worldwide known for the precious quality of its manufactured clothes.
Ему представляется весьма удачной идея ограничить право на реализацию активов продажей скоропортящихся товаров, к которым, согласно истолкованию, относятся быстро теряющие ценность товары, например модная одежда.
It seemed to him a very good idea that the right to sell goods should be limited to perishable goods, understood to include those liable to lose their value rapidly, such as fashion garments.
Наша продукция высших категорий это больше чем просто секонд хенд, это актуальная, модная одежда, добротная обувь, английское качество и стиль.
Don’t hesitate to contact us. You can use our Contact form in the “Contact us” section.
Модная одежда для мужчин имеющих какое-то расстрйоство желудка и которые точно не похожи на простых мужчин.
The bone-thin fashion models that got all kinds of eating disorders, and with men it’s the opposite.
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 12. Точных совпадений: 12. Затраченное время: 23 мс
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Предложения с «модная одежда»
Тем не менее, я привыкла считать, что модная одежда как нельзя лучше отражает наше душевное состояние, кроме того, она привлекательно выглядит. | However, I am inclined to believe that fashionable clothes reflect our soul greatly, besides it is extremely good-looking. |
Самая модная одежда из Парижа, из Лондона. | The finest fashions from Paris and London. |
Модная одежда для мальчиков включала матросские костюмы, состоящие из рубашки с матросским воротником и брюк или бриджей. | Fashionable clothing for boys included sailor suits, consisting of a shirt with a sailor collar and trousers or knickerbockers. |
Автомобильное пальто остается популярным и сегодня, как функциональная и модная одежда. | The car coat remains popular today, both as a functional and a fashion garment. |
Спортивная одежда также иногда носится как повседневная модная одежда. | Sportswear is also at times worn as casual fashion clothing. |
Другие результаты | |
Вряд ли Мод хоть раз в жизни аплодировала ей. | I doubt Maud ever clapped her in her life. |
Его знаменитые серии — Карьера проститутки, Карьера мота и Модная женитьба. | His famous series are A Harlot’s Progress, A Rake’s Progress and Marriage a la Mande. |
Новость о показе мод быстро разнеслась по Вистерии Лэйн. | News of the fashion show spread quickly on Wisteria Lane. |
Эта женщина казалась слишком хрупкой для своих одежд из тяжелого, красного с золотом шелка. | She seemed almost too frail to bear the weight of the heavy robes of red and gold silk adorning her body. |
Длинные черные волосы распущены плащом вокруг черно-золотистых одежд. | Her long, black hair was unbound, like a cloak around a dressing gown of gold and black. |
Чай, кофе, шелка, корсеты из китового уса, одеколоны, журналы мод и книги становились малодоступной роскошью. | The Yankee blockade about the Confederate ports had tightened, and luxuries such as tea, coffee, silks, whalebone stays, colognes, fashion magazines and books were scarce and dear. |
А что случилось с красивым шарфиком, который вы носили на показе мод? | What happened to that particularly beautiful scarf you were wearing at the fashion show? |
Но я думала насчет того, чтобы пригласить его в Мод | But I was thinking about pitching him to Mode |
При дворе Мод твое внимание привлекла одна юная леди. | There was a young lady you were drawn to at Maud’s court. |
Она играла, и белые руки мелькали на фоне ее зеленых шелковых одежд. | Her ivory arms flashed against her green silk clothes as she played. |
Мод, выглядывавшая из-за занавески, почувствовала себя жертвой чудовищного предательства или чудовищного просчета. | Maud, peeping through the curtains, thought herself the victim of a monstrous betrayal or equally monstrous blunder. |
Но Вы Лишили Их Одежд И Вырвали Хлеб У Них Изо Рта. | But You Snatched Bread From Their Mouths And Tore Clothes From Their Backs. |
Она принесла с собой морозное дыхание января и французский журнал мод. | She brought with her the icy breath of January and a French fashion magazine. |
Мод и Глостер потерпели поражение и были вынуждены бежать во Францию, где зализывают свои раны. | Maud and Gloucester lost their battle and were forced to flee to France, where they now lick their wounds. |
Надеюсь позже увидеться с вами внизу на показе мод. | I hope to see you downstairs afterward for the fashion event. |
Последнее препятствие, разделявшее Мод и того человека, Устранено. | The only obstacle that had held Maud and this man apart was removed. |
Все мое золото я отдала Филипу, чтобы тот заплатил Мод. | All my gold went to Philip to pay Maud. |
Он снова возвращается на сайт вечера мод. | He’s going back to the fashion gala website. |
Мы можем поехать вдоль Лейкшер или проскочить по кварталу мод. | We can drive along the Lakeshore or swing by the fashion district. |
Моделирование разложения мод обеспечивает моделирование всех 256 электрических параметров, полностью характеризующих производительность кабеля, соединителей или соединительных шнуров. | Modal Decomposition Modeling provides all 256 electrical parameters to fully characterise the performance of cable, connectors or cords. |
Моделирование разложения мод обеспечивает моделирование всех 256 электрических параметров, полностью характеризующих производительность кабеля, соединителей или соединительных шнуров. | Modal Decomposition Modeling provides all 256 electrical parameters to fully characterise the performance of cable, connectors or cords. |
Трубогибочные работы на трубогибе ЧПУ мод. | Pipe bending on the pipe bender ЧПy mod. |
Принцесса и законодательница мод Патрициа делла Джовампаола дАренберг тоже не может забыть первый раз, когда оделась в Валентино. | The princess and fashion advisor Patricia della Giovampaola d’Arenberg also remembers the first time she wore a Valentino. |
Я разговаривал с Сиреной, и она сказала, что Элеанор устраивает искрометный показ мод для новой молодежной коллекции. | I was talking to Serena, and she said that Eleanor is having something called a pop-up fashion show for her new junior line. |
Однажды мы пошли ужинать к нему домой, это было после показа мод на площади Испании в Риме, много лет назад. | Many years ago, after a fashion show in Piazza di Spagna in Rome, we went for dinner at his flat. |
Он посоветовал нам найти жилье поскромнее, добавив, что для Мод это явится экономией труда, ничего себе термин – экономия труда! | He took the attitude that we’d be much better off in a smaller place altogether. Easier for Maude, he said, more labour saving – labour saving, what a term! |
Это тот темнокожий парень в сериале Команда Мод? | Uh, was he the black guy on The Mod Squad? |
Мод от латинского модус – должное свойство. | Mode is derived from Latin, modus, meaning due or proper measure. |
Кстати говоря, а ля мод в переводе с французского означает в стиле. | Actually, Olive, a la mode, in French, translates literally as in the fashion. |
Я чувствую себя прекрасно, но меня не было бы здесь без молодой талантливой девушки из Мод, которая меня открыла. | I feel great. But I wouldn’t even be here without the talented young lady from Mode who discovered me. |
Это Дэвид Спейд из Журнала мод. | That’s David Spade from Just Shoot Me! |
Мод начала с трудом спускаться с лестницы. | Maude descended the stairs slowly and painfully. |
Сегодня вечером в отеле проходил показ мод. | Earlier this evening the hotel was hosting a fashion show. |
Пуаро с интересом выслушал рассказ Мод о внезапном паническом страхе мисс Гилкрист. | He listened whilst Maude gave him an account of Miss Gilchrist’s sudden collapse. |
Мод несколько раз нажимала на стартер, но результатом было лишь слабое урчание. | She pressed the starter several times but only a meaningless whirr resulted. |
Что именно ты знаешь? – почти в унисон осведомились Мод Эбернети и Грегори Бэнкс. | What do you know? Maude Abernethie and Gregory Banks spoke almost in unison. |
Она приносила с собою журнал мод. | She had brought her ladies’ journal with her. |
Я не понял, это морг в Сиэтле или показ мод в Милане? | I’m confused. ls this the Seattle morgue or a Milan catwalk? |
Видишь, Юстас. Незаконнорожденный брат Мод мертв. | You see, Eustaces, Maud’s bastard brother is dead. |
Разумеется, внешний вид этих одежд объяснялся моими детскими впечатлениями от цирковых артистов и детскими представлениями об одеянии ангелочков. | These robes, of course, were based upon my boyhood observance of circus actors and my boyhood conception of the garb of young angels. |
Вероятно, в ту эпоху фраков с короткой талией и других пока не возродившихся мод дорогостоящее обучение давало подобные плоды не так уж редко. | Probably this was not an exceptional result of expensive teaching at that period of short-waisted coats, and other fashions which have not yet recurred. |
Помню, на нашей свадьбе Кора что-то ляпнула и расстроила Мод. | Said something at our wedding that upset Maude, I remember. |
Каждый год местные лидеры… выбирают благотворительное общество, и планируют свой собственный показ мод для сбора средств. | Each year, local leaders they choose a charity, and plan their very own fundraising fashion show. |
Армия короля Стефана осадила замок Линкольн, в котором скрылась принцесса Мод | King Stephen has besieged Princess Maud in Lincoln Castle. |
Ему было сорок лет, одет он был так, будто сошёл со страниц журнала мод, и выглядел как профессиональный боксёр, хотя не был плотен, мускулист или груб. Он был тонок и костляв. | He was forty years old, he was dressed like a fashion plate and looked like a prize fighter, though he was not burly, muscular or tough: he was thin and angular. |
Как поживает дядюшка Льюис?-Кто?-А тетушка Мод? | How’s Uncle Louis today? Who? And Aunt Maude? |
На их стройных телах не может быть одежд, лишь ветки. | Their slim bodies can’t walk in gowns, only in branches. |
Для всех нас это было потрясением, – добавила Мод Эбернети. – Бедный Тимоти страшно расстроился. | It was a shock to all of us, said Maude Abernethie. It upset poor Timothy dreadfully. |
Где мод воспитанник примерный Одет, раздет и вновь одет? | All fashioned model of the creature Who’s dressed, undressed, anew redressed. |
Он ускользнул от них в дальний конец веранды, но маленький Уидон и Мод загнали его в угол между качалкой и перилами. | He avoided them and passed down the porch, but they cornered him against a rocking-chair and the railing. |
Всего за один день из отверженной обществом падшей женщины она превратилась в законодательницу мод и вкусов здешнего общества. | Overnight, Margaret went from being an outcast to becoming Klipdrift’s social arbiter. |
Пожалуйста, Джордж, не огорчай дядю, – резко вмешалась Мод. – Ему это вредно. | Maude said sharply: Please don’t upset your uncle, George. It’s very bad for him. |
На вечеринке после показа мод Найла. | At the party after Nyle’s runway show. |
Как часто ты смотришь показы мод? | How much Project Runway have you been watching? |
Даже лучшая из них, Мод, ничего не смыслит в финансах. | Best woman in the world, Maude – but women don’t understand finance. |
Любой стилист начинает работу с клиентом с подбора базовой одежды. Вот и мы начнем с базовых слов. У слова «одежда» в английском языке есть несколько синонимов:
- Clothes
- Clothing
- Apparel
- Dress
- Garments
Разница в том, что слова «outfit», «apparel» and «dress носят неформальный тон, в то время как «clothing» и «garments» употребляются в более официальных контекстах. Кстати, «clothes» всегда употребляется во множественном числе и используется как в повседневной лексике, так и официальной.
Основные названия одежды. Категории
Пришли ли вы в торговый центр или ищете одежду и обувь онлайн, ориентиром вам всегда будут служить названия отделов (shopping aisle) в магазине или категорий одежды (clothing category) на сайте.
men’s clothing [mɛnz ˈkləʊðɪŋ] | мужская одежда |
women’s clothing [ˈwɪmɪnz ˈkləʊðɪŋ] | женская одежда |
children clothing [ˈʧɪldrən ˈkləʊðɪ] / kids clothing [kɪdz ˈkləʊðɪŋ] / kids fashion [kɪdz ˈfæʃən] | детская одежда |
underwear [ˈʌndəweə] | нижнее белье |
sleepwear [ˈsliːpweə] | одежда для сна |
sportswear [ˈspɔːtsˌweə] | спортивная одежда |
knitwear [ˈnɪtweə] | трикотажные изделия |
swimwear [ˈswɪm.weə] | купальные костюмы, купальники |
footwear [ˈfʊtweə] | обувь |
accessories [əkˈsɛsəriz] | аксессуары |
Повседневная одежда на английском
Теперь мы знаем, в какой отдел магазина (store, shop) идти за нужной одеждой и на какой раздел переходить на сайте. Сейчас же нам надо найти название нужной одежды на английском. Чтобы было проще, воспользуемся тематической подборкой.
Верхняя одежда / Outerwear
outerwear [‘autəwɛə] | верхняя одежда |
raincoat [‘reɪnkəut] | дождевик |
trench coat [‘trentʃkəut] | тренч |
coat [kəut] | пальто |
windcheater (uk) [‘wɪn(d) ,tʃi:tə] / windbreaker (us) [‘wɪn(d)breɪkə] | ветровка |
sheepskin coat [‘ʃi:pskɪn ‘kəʊt] | дубленка |
fur coat [‘fɜ: ‘kəʊt] | шуба |
faux fur coat [fəu ‘fɜ: ‘kəʊt] | шуба или куртка из искусственного меха |
down–padded coat [‘daʊn ‘pædɪd ‘kəʊt] | пуховик |
parka [‘pɑ:kə] / anorak [‘æn(ə)ræk] | парка |
mittens [‘mɪt(ə)nz] | варежки |
gloves [ɡlʌvz] | перчатки |
hat [hæt] | шапка |
Платья и костюмы / Dresses & Suits
«Good clothes open all doors» или «хорошая одежда открывает все двери», — говорит нам английская пословица. И действительно, правильно подобранная одежда очень часто играет немаловажную важную роль в нашей жизни. Только вспомните свои ощущения, когда вы выходите в свет в новом коктейльном платье или с уверенностью отвечаете на вопросы нанимателя на работу, когда одеты в стильный деловой костюм.
a-line dress [ə-laɪn drɛs] | трапециевидное платье |
wrap dress [ræp drɛs] | платье с запахом |
sundress [‘sən,dres] | сарафан |
wedding dress [ˈwɛdɪŋ drɛs] | свадебное платье |
strapless dress [ˈstræpləs drɛs] | платье без бретелей |
slip dress [slɪp drɛs] | платье-комбинация |
evening dress [ˈiːvnɪŋ drɛs] | вечернее платье |
cocktail dress [ˈkɒkteɪl drɛs] | коктейльное платье |
dressing gown [ˈdrɛsɪŋ gaʊn] | домашний халат |
hospital gown [ˈhɒspɪtl gaʊn] | больничный халат |
suit [ sjuːt] | мужской вечерний костюм |
business suit [ˈbɪznɪs sjuːt] | деловой костюм |
casual suit [ˈkæʒjʊəl sjuːt] | повседневный костюм |
costume [ˈkɒstjuːm] | исторический, театральный костюм |
dinner jacket / tuxedo / tux [ˈdɪnə ˈʤækɪt / tʌkˈsiːdəʊ / tʌks] | смокинг |
tailcoat [ˈteɪlˈkəʊt] | фрак, мужской вечерний костюм |
frock coat [frɒk kəʊt] | сюртук |
two-piece suit [ˈtuːˈpiːs sjuːt] | костюм-двойка (юбка/брюки и жакет) |
three-piece suit [ˈθriːpiːs sjuːt] | костюм-тройка (брюки, пиджак и жилетка) |
Одежда выше пояса / Tops
Если хочется сказать только об одном предмете одежды, выбирайте фразу «a piece of clothing» или «an item of clothing».
Куртки и жакеты / Jacket
cardigan [‘kɑ:dɪgən] | кардиган |
vest [vest] | жилет |
jacket [‘dʒækɪt]] | жакет или пиджак |
leather jacket [‘leðə ‘dʒækɪt] | кожаная куртка |
bomber jacket [‘bɔmbə’ ‘dʒækɪt] | бомбер |
sweatshirt [‘swetʃɜ:t] | свитшот |
hoodie [ˈhʊdi] | худи |
sweater [‘swetə] | свитер или пуловер |
Женский и мужской верх
t-shirt [‘ti:ʃɜ:t] | футболка |
blouse [blauz] | блузка / кофта |
swing-blouse [‘swɪŋ’blauz] | блузка свободного кроя |
shirt [ʃɜ:t] | рубашка |
polo shirt [ˈpəʊlə ʊ ʃɜːt] | рубашка-поло |
tank top [tæŋk tɒp] | топ на бретелях |
Одежда ниже пояса / Bottoms
knickerbockers [‘nɪkə,bɔkəz] | бриджи |
jeggings [‘dʒeɡɪŋz] | джеггинсы |
shorts [ʃɔ:ts] | шорты |
trousers [‘trauzəz] / pants [pænts] | штаны/брюки |
leggings [‘legɪŋz] | леггинсы |
bananas [bəˈnɑːnəz] | брюки-«бананы» |
bermuda shorts [bə’mju:də ʃɔ:ts] | шорты-бермуды |
skirt [skɜ:t] | юбка |
pencil skirt [‘pensl ‘skɜ:t] | юбка-карандаш |
pleated skirt [‘pli:tɪd ‘skɜ:t] | плиссированная юбка |
tutu [‘tu:tu:] | юбка-пачка |
Джинсы / Jeans
Отдельной категории заслуживает самый популярный предмет одежды всех времен и народов ― джинсы.
high-waisted jeans [haɪ-ˈweɪstɪd ʤiːnz] | джинсы с завышенной талией |
low-rise jeans [ləʊ-raɪz ʤiːnz] | джинсы с заниженной талией |
ripped jeans [rɪpt ʤiːnz] | джинсы с дырками |
slim / skinny / tight jeans [slɪm / ˈskɪni / taɪt ʤiːnz] | узкие облегающие джинсы, «скинни» |
straight / regular fit / classic jeans [streɪt / ˈrɛgjʊlə fɪt / ˈklæsɪk ʤiːnz] | джинсы прямой посадки, классические джинсы |
wide-leg jeans [waɪd-lɛg ʤiːnz] | джинсы с расширением штанины от бедра |
baggy jeans [‘bæɡi dʒi:nz] | мешковатые джинсы |
boyfriend jeans [‘bɔɪfrend dʒi:nz] | джинсы бойфренда |
Нижнее белье и одежда для сна / Underwear and sleepwear
underwear [‘ʌndəwɛə] | нижнее белье |
undershirt [‘ʌndəʃɜ:t] | нательное нижнее белье / майка |
briefs [brɪfs] | плавки |
thong [θɔŋ] | трусики «тонг» |
tanga [‘taŋgə] | трусики «танга» |
g-string [‘dʒi: strɪŋ] / thongs | стринги |
high cut briefs [haɪ kʌt brɪfs] | женские трусы с высокой талией |
boxer briefs [‘bɒksə brɪfs] | боксеры-брифы |
boxer shorts [‘bɒksə ʃɔ:ts]/ boxers [‘bɒksəz] | семейные трусы |
trunks [trʌŋks] | боксеры / спортивные трусы |
lingerie [‘lænʒ(ə)rɪ ] | дамское нижнее белье |
pajamas/ P.J.’s [pə’dʒɑ:məz] | пижама |
bra [brɑ:] / brassiere [‘bræsɪə] | бюстгальтер / лифчик |
panties [‘pæntɪz] | трусики (детские/женские) |
panty–hose [‘pæntɪ həʊz] / tights [taɪts] | колготки |
socks [sɔks] | носки |
stockings [‘stɔkɪŋs] | чулки |
underpants [‘ʌndəpænts] | кальсоны / трусы (мужские) |
Спортивная одежда и купальники / Sportswear and swimwear
bikini [bɪˈkiːni] | бикини |
swimming/bathing costume [ˈswɪmɪŋ/ˈbeɪðɪŋ ˈkɒstjuːm] / swimsuit [ˈswɪmsuːt] AmE bathing suit [beɪðɪŋ sjuːt] | купальный костюм / купальник |
one-piece suit [wʌn-piːs sjuːt] | сплошной купальник |
swimming trunks [ˈswɪmɪŋ trʌŋks] | плавки |
tracksuit [ˈtræks(j)uːt] | спортивный костюм |
jogging suit [ˈʤɒgɪŋ sjuːt] | костюм для бега |
sports/jogging trousers [spɔːts/ˈʤɒgɪŋ ˈtraʊzəz[ / AmE sweatpants [ˈswɛtpænts] / jog pants [ʤɒg pænts], knickers[ˈnɪkəz] | спортивные штаны |
Аксессуары / Accessories
scarf [skɑ:f] | шарф |
handkerchief [‘hæŋkətʃɪf] | носовой платок |
bow tie [‘bəutaɪ] | галстук-бабочка |
tie [‘taɪ] | галстук |
umbrella [ʌm’brelə] | зонт |
pendant [‘pendənt] | подвеска |
brooch [brəutʃ] | брошь |
cufflink [‘kʌflɪŋk] | запонка |
earring [‘ɪərɪŋ] | серьга |
ring [rɪŋ] | кольцо |
stone [stəun] | камень |
topaz [‘təupæz] | топаз |
diamond [‘daɪəmənd] | алмаз |
ruby [‘ru:bɪ] | рубин |
emerald [’em(ə)r(ə)ld] | изумруд |
necklace [‘nekləs] | ожерелье, колье |
choker [‘tʃəukə] | чокер/ошейник |
watch [wɔtʃ] | часы |
strand of pearls [strænd əv pɜ:lz] | нитка жемчуга |
bracelet [‘breɪslɪt] | браслет |
Головные уборы / Headgear
beret [ˈbɛreɪ] | берет |
bucket hat [ˈbʌkɪt hæt] | панама |
cap [ˈkæp] | кепка, фуражка |
hat [hæt] | шляпа, шляпка, шапка |
helmet [ˈhɛlmɪt] | шлем, каска |
straw hat [strɔː hæt] | соломенная шляпа |
Обувь / Footwear
boots [bu:tz] | ботинки / сапоги |
sneakers [‘sni:kəz] | кроссовки на тонкой подошве |
trainers [‘treɪnəz] / kicks [kiks] | кроссовки |
flip-flops [‘flɪpflɔp] | вьетнамки (шлепанцы) |
brogues [brəugs] | грубые башмаки / броги |
high heel shoes [haɪ hi:l ʃu:z] | туфли на высоком каблуке |
wedge [wedʒ] | туфли на танкетке |
sandals [‘sænd(ə)ls] | сандали |
ballet flats [ˈbæleɪ flæts] | балетки |
slippers [‘slɪpəs] | тапочки |
rain boots [reɪn bu:ts] / gumboots [gʌm bu:tz] | резиновые сапоги |
Части одежды / Parts of clothes
ruffle [‘rʌfl] | оборка |
zip [zɪp] | молния |
pocket [‘pɔkɪt] | карман |
lining [‘laɪnɪŋ] | подкладка |
train [treɪn] | шлейф (платья) |
velcro [‘velkrəu] | застежка «липучка» |
veil [veɪl] | вуаль |
sleeve [sli:v] | рукав |
seam [si:m] | шов |
hem [hem] | подогнутый и подшитый край одежды/кайма |
strap [stræp] | ремень/ремешок |
garter belt [‘ɡɑ:tə belt] | пояс (юбки или брюк)/корсаж |
apron [‘eɪpr(ə)n] | передник/фартук |
corset [‘kɔ:sɪt] | корсет |
shoulder pad [‘ʃəʊldə pæd] | плечико (у пальто/пиджака) |
hood [hud] | капюшон |
toggle [‘tɔgl] | продолговатая деревянная пуговица |
collar [‘kɔlə] | воротник |
pleat [pli:t] | складка (на платье или драпировке) |
button [‘bʌtn] | пуговица |
cuff [kʌf] | манжета/обшлаг (отворот на конце рукава) |
belt [belt] | пояс/ремень |
snap [snæp] | застежка (на ювелирных украшениях) / кнопка (для одежды) |
lapel [lə’pel] | отворот/лацкан (на пиджаке) |
buttonhole [‘bʌtnhəul] | петля/петлица |
Ткани / Fabrics
Если вдруг «то самое платье» вы решили шить на заказ, потому что бегать по магазинам в поисках готовой одежды — не ваш стиль, то знание типов тканей на английском вам очень пригодится.
fabric [‘fæbrɪk] | ткань/материал |
cotton [‘kɔt(ə)n] | хлопок |
silk [sɪlk] | шелк |
nylon [‘naɪlɔn] | нейлон |
chiffon [‘ʃɪfɔn] | шифон |
suede [sweɪd] / chamois [‘ʃæmwɑ:] | замша |
satin [‘sætɪn] | атлас |
sateen [sæ’ti:n] | сатин |
leather [‘leðə] | кожа |
fur [fɜ:] | мех |
velvet [‘velvɪt] | бархат |
corduroy [‘kɔ:d(j)ərɔɪ] | вельвет |
cashmere [‘kæʃmɪə] | кашемир |
lace [leɪs] | кружево |
wool [‘wul] | шерсть |
velour [və’luə] | велюр / драп-велюр |
rayon [‘reɪɔn] | вискоза |
crochet [‘krəuʃeɪ] | вязаный крючком |
organza [ɔ:’gænzə] | органза |
cheesecloth [‘tʃi:zklɔθ] | марля |
cambric [‘kæmbrɪk ] | батист |
synthetic [sɪn’θetɪk] | синтетический (синтетика) |
linen [‘lɪnɪn] | льняной (лен) |
Узоры / Patterns
pattern [‘pæt(ə)n] | рисунок |
checked [tʃekt] | шахматная клетка |
plain [pleɪn] / solid [‘sɔlɪd] | однотонный |
print [prɪnt] | с принтом |
embroidered [ɪm’brɔɪdəd] | украшенный вышивкой / вышитый |
floral [‘flɔ:r(ə)l] | рисунок или узор, изображающий цветы |
polka dot [‘pɔlkə dɔt] | узор в горошек |
plaid [plæd] | рисунок в клетку |
striped [straɪpt] | в полоску |
paisley [‘peɪzlɪ] | узор «огурцы», индийский или турецкий «огурец» |
Примеры предложений
Кто, как не иконы fashion world (мир моды), знают все об одежде? С помощью интересных цитат мы рассмотрим примеры предложений на тему «одежда» на английском языке с переводом.
«One is never over-dressed or under-dressed with a Little Black Dress». — Karl Lagerfeld
«Никто не может быть одет слишком нарядно или слишком скромно, когда на нем Маленькое Черное Платье». ― Карл Лагерфельд (дизайнер).
«I firmly believe that with the right footwear one can rule the world». — Bette Midler
«Я твердо уверена, что в правильной обуви можно править миром». ― Бетт Мидлер (актриса и певица)
«I don’t design clothes. I design dreams». — Ralph Lauren
«Я не создаю одежду. Я создаю мечты». ― Ральф Лорен (дизайнер)
«How can you live a high life if you do not wear high heels?» — Sonia Rykiel
«Как можно жить светской жизнью, если ты не носишь каблуков?» ― Соня Рикель (дизайнер)
«Dress shabbily and they remember the dress; dress impeccably and they remember the woman». ― Coco Chanel
«Оденьтесь убого, и они запомнят платье; оденьтесь безукоризненно, и они запомнят женщину». ― Коко Шанель (дизайнер)
Заключение
Помните Энди из «Дьявол носит Прада»? Бедняжка даже не знала, как написать название бренда Dolce & Gabbana и совершенно не разбиралась в одежде. Чтобы чувствовать себя уверенно в любом торговом центре за границей и свободно гулять по англоязычным сайтам одежды (и не быть как Энди в начале ее карьерного пути) ― запомните все вышеперечисленные слова и выражения. Желаем вам приятных покупок!
Читайте также:
Покупаем в Интернете: онлайн-шоппинг по-английски
Базовая терминология покупок и названия отделов магазинов: Покупаем по-английски
Все цвета радуги в английском