Модные слова молодежи и их значение список
Да-да, эта чужая рожа в кадре называется фотобомбингом!
Фото: Instagram.com
Если вы говорите секретарь, а не офис-менеджер, сообщение, а не месседж, кадровик, а не эйчар, демонстрационный зал, а не шоурум, то вам почти наверняка больше тридацати. Вы даже, скорее всего, помните, что значат слова «фужер» и «сервант», от которых нынешней молодёжи пахнет нафталином. Но если вы хотите понимать своих детей и внуков, стоит выучить пару десятков новомодных словечек.
1. Хайп – шумиха, ажиотаж. От английского hype – беззастенчивая реклама, надувательство.
Слово хайп чаще всего используют в отношении событий и персон, активно обсуждаемых в СМИ и соцсетях. Например, сейчас «хайп ловит» Ксения Собчак, решившая вдруг стать президентом. Используется также производный глагол – «хайпить». Он означает разводить шумиху, агрессивно пиарить.
Пример: Весь этот хайп вокруг игры «Pokemon Go» сошёл на нет буквально за месяц.
2. Хейтер — недруг. От английского to hate – ненавидеть.
В России хейтерами называют тех, кто ощущает ненависть к чему-то или кому-то и делится своей неприязнью в Интернете. Например, пишет злые комментарии под фотографиями в блогах звёзд. Или разражается собственными желчными постами в соцсетях.
Пример: У Бузовой в Инстаграме на 10 млн подписчиков 2 млн хейтеров!
3. Чилить – отдыхать, ничего не делать. От английского to chill – остужать.
Подростки используют это слово, когда хотят сказать, что проводят время без пользы, просто расслабляются.
Пример: Хватит делать уроки, давай лучше почилим.
4. Изи – легко, полегче. От английского easy – просто, легко.
Пик популярности фразы «изи изи» пришёлся на минувшее лето. Толчком к тому стал знаменитый рэп-баттл Оксимирона и Гнойного. Первый в ходе баттла часто повторял три фразы: 1) изи-изи (в данном случае он имел в виду – полегче, полегче, парень), 2) рил ток (от английского real talk – реальный разговор), 3) синк эбаут ит (от английского think about it – подумай об этом). В последствии эти фразы оппонента высмеял в интервью Юрию Дудю рэпер Гнойный. Так они и ушли если не в народ, то в интернет-сферу — сначала в виде мемов, затем в виде «крылатых фраз». Самой популярной из них стала фраза «изи изи», которую многие сейчас используют как синоним слова легко.
Пример: Могу ли я его обогнать? Пффф, изи!
5. Агриться – злиться, раздражаться. От английского angry – злой, негодующий.
Слово пришло из компьютерных игр. Там оно означает, в первую очередь, нападать на виртуального противника. В интернет-сленге «агриться» приобрело и дополнительное значение – проявлять агрессию, злобу по отношению к любым темам/персонам.
Пример: Идём гулять, хватит агриться.
6. Зашквар – позор, бред или что-то немодное. Пришло из тюремного жаргона, где зашквариться – опозориться.
Молодёжь использует слово «зашквар», чтобы дать чему-либо (событию, тенденции) максимально негативную оценку.
Пример: Носить сандалии с носками – полный зашквар.
7. Го – идём, давай. От английского to go – идти.
В английском глагол go звучит как гоу. Но российские подростки любят покороче, поэтому сократили слово до «го». Они используют этот англицизм, когда хотят призвать кого-либо/куда-либо пойти.
Пример: Что кукситесь? Го в обед вокруг офиса гулять?
8. Свайп — скользить пальцем по экрану. От английского to swype – проводить, не отрывая, скользить.
Слово «свайп» пришло к нам с появлением сенсорных экранов. Оно означает жест, когда пользователь смартфона или планшета прикладывает палец к экрану и, не отрывая, скользит им в нужном направлении. Например, многие с помощью свайпа выводят гаджеты из режима блокировки. Также свайп помогает листать страницы электронных книг в некоторых читалках. А ещё свайп — это способ ввода текста, также не отрывая пальца от сенсорного экрана. Слово свайп стало популярным в России с ростом числа пользователей приложения для быстрых знакомств Tinder. Там свайп влево означает, что фото незнакомца/незнакомки не нравится, а свайп вправо, что вы готовы к знакомству.
Пример: Свайп вправо, свайп влево – для большинства молодых людей сегодня этого достаточно, чтобы сходить на свидание.
9. Бодишейминг — критика внешности. От английского body shaming – порицание тела.
Бодишейминг — это дискриминация тех, кто не вписывается в общепринятые стандарты красоты. Например, травля людей с лишним весом. Бодишейминг часто можно встретить в комментариях к фотографиям знаменитостей. Например, бодишеймингу подвергаются звезда американских ток-шоу Ким Кардашьян (за её нестандартные ягодицы), супермодель Джиджи Хадид (некоторые считают, что она полновата для подиума), теннисистка Серена Уильямс (за неженственные формы), телеведущая Ольга Бузова (за небольшой размер груди) и т.д.
Пример: «Жирная», «ноги колесом», «как можно надевать лосины на такую фигуру?» – всё это писали в комментариях под моими фото в соцсетях. Из-за бодишейминга я перестала выходить из дома.
10. Бодипозитив — приятие любых тел; явление, обратное бодишеймингу. От английского body positive — позитив по отношению к телу.
Бодипозитив — относительно новое явление в современное культуре. Это учение о принятии собственного тела, независимо от того, вписывается оно в стандарты красоты или вовсе нет. Адепты бодипозитива призывают находить изюминку в любой внешности, преодолевать комплексы и наслаждаться собой, не оглядываясь на общественное мнение. Бодипозитив тесно связан с тем, что знаменитые дома моды стали выводить на подиумы моделей plus size. Одна из «икон» бодипозитива — 155-килограммовая модель Тесс Холидей. В России идеи бодипозитива продвигает, например, телеведущая с аппетитными формами Анфиса Чехова.
Пример: Перестала изнурять себя диетами. Как же я рада, что в моде бодипозитив!
11. Жиза — жизненно. Сокращение от слова «жизнь».
Слово «жиза» обычно употребляют после смешных или поучительных историй. Она означает «жизненно», «такова жизнь», «так бывает».
Пример: Это жиза, мой друг!
12. Шазамить — определить песню. Произошло от названия мобильного приложения Shazam.
Шазамить — это узнавать, что за песня играет в данный момент с помощью мобильного приложения Shazam. Так можно определить музыку, которая звучит на радио, по ТВ, в клубе и т.д.
Пример: В кафе играла обалденная песня. Жалко, что не успел её зашазамить!
13. Гамать — играть. От английского game – игра.
Гамать, гамить, гамиться — значит, проводить время за компьютерной игрой.
Пример: Лето — пора гулять и гамать.
Фото: Катерина МАРТИНОВИЧ
14. Краудфандинг — сбор денег в Интернете. От английского crowd – толпа и funding – финансирование.
Краудфандингом называют сбор средств в Сети, который объявляют перед запуском какого-либо проекта или для помощи. Так сейчас часто собирают деньги на съёмку фильмов, написание книг, начало стартапов. И, конечно, нередко финансы просят для больных, нуждающихся в дорогостоящих операциях. Или для пострадавших в стихийных бедствиях. Но иногда с помощью краудфандинговых платформ просят деньги на очень странные нужды — на медовый месяц, например.
Пример: Я собрал 2 млн рублей на приют для бездомных животных с помощью краудфандинга.
15. Бинджвотчинг — «запойный» просмотр сериалов. От английского binge (запой) watching (просмотр).
Бинджвотчинг — это когда человек не может оторваться от сериала и смотрит все эпизоды за один присест. Будто уходит в «сериальный запой». Используется также производный глагол — бинджвотчить.
Пример: На выходных никуда не пойду — буду дома бинджвотчить «Карточный домик».
16. Фуди — гурманы. От английского food – еда.
Молодые люди, любящие вкусно поесть, часто называют себя фуди. Они тщательно подходят к выбору еды, брезгуют фастфудом и банальными блюдами типа макарон по-флотски. Направляясь в путешествие, фуди первым делом пробуют местную кухню. А дома они могут потратить хоть 5 часов на приговление сложного, но неординарного ужина. Для них еда — это хобби.
Пример: У неё в Инстаграме одна еда — вот кто настоящая фуди!
17. Фотобомбинг — это когда в кадр попадает что-то или кто-то лишний — случайно или преднамеренно.
Самый знаменитый пример фотобомбинга — это Бенедикт Камбербэтч, который влез в коллективное селфи голливудских звезд на церемонии вручения «Оскара». Фотобомбингом (способностью неожиданно влезть в чьё-то фото) баловались и другие знаменитости. Среди них даже Её Величество Елизавета Вторая.
Пример: Мой кот обожает заниматься фотобомбингом — вечно нахожу его довольную морду на заднем фоне своих селфи!
18. Фо рилзис — действительно ли. От английского сленгового forrealsies, который берёт начало от for real – в самом деле.
Это выражение пришло к нам из американского сленга. В американском английском подростки часто спрашивают «Фо рилзис?», когда хотят уточнить, серьёзно ли ранее сказанное. На русский этот вопрос можно перевести как «серьёзно?», «правда ли?», «действительно ли?».
Пример: – Концерт Оксимирона был крутым.
– Фо рилзис?
19. Юзать — пользоваться. От английского to use – использовать.
Глагол этот среди молодёжи не новый, употребляется с начала нулевых. Но сейчас уже прочно вошёл в повседневную жизнь. Употребляют его, в основном, когда говорят о пользовании различными мобильными устройствами.
Пример: Да отложи ты калькулятор! Мозг свой поюзай!
20. Стримить — передавать данные (видео, звук) в реальном времени. От английского streaming – потоковое вещание.
Слово «стримить» стало популярным после того, как у всех пользователей Инстаграма и Фейсбука появилась возможность вести прямые видеотрансляции. А до этого слово использовали, в основном, геймеры (игроки). В их сленге «стримить» означает показывать и комментировать в реальном времени свою игру. (Да-да, находятся миллионы желающих посмотреть на чужую игру!)
Пример: Куда катится мир! В США девушка стримила в Facebook, как умирает ее парень.
КСТАТИ
5 слов из 2000-х, которые мы забыли
Всего 10-15 лет назад эти неологизмы казались столь многообещающими… Но вот прошли годы, и их поймут только те, кому больше 25-и.
– интернет-кафе,
– аська (приложение ICQ),
– чика (девушка),
– сидюк (CD),
– кул (от английского cool – круто).
КОМПЕТЕНТНО
«Некоторым жаргонизмам везёт»
Как язык фильтрует неологизмы? И можем ли мы сделать прогноз – попадут ли в словари модные нынче новые слова? На эти вопросы мы попросили ответить Максима Кронгауза — профессора, автора книг «Русский язык на грани нервного срыва» и «Самоучитель олбанского»:
– Язык вообще ничего не фильтрует. Слова появляются в жаргонах постоянно, действующие жаргоны вообще обновляются быстрее литературного языка. Некоторым жаргонизмам везёт. Они выходят за рамки своего жаргона и даже становятся модными. Так произошло со словом «хайп». Но это не гарантирует ему попадания в нормативный словарь, наоборот, может отчасти мешать, поскольку оно воспринимается как нелитературное, особым образом маркированное. Наша лексикография весьма консервативна и избегает подобных слов.
Словарь современного русского молодежного сленга и жаргона: краш, чсв, кринж, вписка, падра, чилить. Что все это значит на молодежном сленге? Значение слов, как расшифровывается.
Молодежный сленг – это особые слова и выражения, свойственные подросткам.
Свой язык, непонятный окружающим, – один из признаков молодежной субкультуры. Провести четкую возрастную границу между «молодежью» и всеми остальными людьми невозможно, так что сленг служит одним из отличительных признаков этой социальной группы.
Особенности молодежного сленга
В современном русском языке «молодежные» слова чаще всего представляют собой английские заимствования (мёрч, хайп, стримить), сокращения (агриться, ЧСВ, шмот) или слова, образованные по созвучию (ауф, лойс). Сильное влияние на молодежный сленг оказывает компьютеризация: интернет и мемы постоянно привносят новые выражения в «оффлайновый» язык.
Молодежный сленг выполняет целый ряд функций. С его помощью юношество отделяет «своих» от «чужих»; противопоставляет себя старшему поколению и официальным институтам общества; самовыражается в юморе и творчестве; обозначает понятия, для которых нет адекватных слов в литературном языке.
В отличие от устойчивых профессиональных жаргонов, молодежный сленг быстро меняется. Вероятно, это самая подвижная часть языка. Постоянно появляются неологизмы, а прежние слова выходят из моды и уже через несколько лет позволяют безошибочно опознать «старпера» – представителя прошлого поколения.
Редакция Anews предупреждает: не пытайтесь использовать новомодные словечки, чтобы «говорить с подростками на одном языке». В их глазах нет ничего глупее, чем молодящийся бумер или миллениал.
Словарь современного молодежного сленга
Данный список слов и выражений не претендует на всеохватность и дает лишь общее представление о самых популярных словах.
Многие из этих слов употребляются уже не первый год, поэтому не могут считаться чисто «молодежными» (например, баттхерт или вписка). Другие вошли в обиход недавно (падра) и непонятно даже, закрепятся ли они в языке надолго.
- Агриться – агрессировать, злиться.
- Ауф, ауфф – междометие, выражающее восхищение («ого!» или «вау!»)
- Байтить – копировать, красть чужие идеи. В другом значении – провоцировать, троллить.
- Банить – блокировать в интернете.
- Баттхерт – раздражение, обида.
- Биполярочка – биполярное расстройство личности. В переносном смысле – непоследовательность, противоречие самому себе.
- Буллинг – травля, в том числе в интернете.
- Бумер – представитель старшего поколения. «ОК бумер» – издевательский ответ старшему («Да-да, старичок, успокойся»).
- Вайб – атмосфера, настроение. Ощущение от человека, места, мероприятия.
- Вписка – вечеринка или квартира, где собираются на вечеринку.
- Всратый – некрасивый, уродливый.
- ВТФ или WTF – what the fuck, «какого черта?»
- Го – пойдем.
- Движ – какая-либо активность, движение, тусовка.
- Дноклы – одноклассники.
- Дуер – молодой пессимист, безрадостный юноша.
- Зашквар – позор, недостойное поведение.
- Зумер – подросток, представитель «поколения Z».
- Изи, на изи – легко, без труда.
- Камон – призыв к действию («пойдем», «давай»).
- Кекать – смеяться, насмехаться.
- Краш – человек, который нравится, предмет обожания, безответная любовь.
- Кринж – стыд за чужие действия, ощущение неловкости и омерзения.
- Криповый – страшный, пугающий.
- Лмао – дико смеюсь, хохочу.
- Лойс – лайк, кнопка «нравится» в соцсетях.
- Лол – громко смеюсь.
- Мерч, мёрч – одежда и прочие товары с символикой музыкантов и прочих знаменитостей.
- Миллениалы – поколение детей 1980-90-х годов.
- Нуб – новичок, неопытный человек.
- ОМГ, OMG – боже мой.
- Падра – подруга. В песне Мияги в переносном смысле означает марихуану.
- Паль – подделка, чаще всего «паленая» брендовая одежда и обувь.
- Пранк – розыгрыш.
- Пруфы – доказательства, обычно в виде ссылки на источник информации.
- Рофл – катаюсь по полу от смеха. Рофлить – безудержно хохотать.
- Слэмиться – толкаться на концертах.
- Стримить – вести прямую трансляцию в интернете.
- Стэнить – восхищаться, быть страстным поклонником кого-либо или чего-либо.
- Тащер – хороший игрок в видеоигры, помогающий товарищам по команде «вытащить» даже провальный матч.
- Фейспалм – лицо, прикрытое рукой. Жест разочарования и стыда.
- Флексить – танцевать, веселиться, шумно отдыхать.
- Хайп – шумиха, ажиотаж вокруг чего-либо.
- Хейтить – ненавидеть, ругать. Хейтер – ненавистник, критик.
- Чекать – проверять, изучать.
- Чилить – пассивно отдыхать, расслабляться.
- Читер – жулик, мошенник. Геймер, использующий коды в компьютерных играх.
- ЧС – черный список. Добавить/кинуть в ЧС – заблокировать пользователя «ВКонтакте».
- ЧСВ – чувство собственной важности, завышенная самооценка.
- Шеймить – стыдить кого-либо.
- Шкура – распущенная девушка.
- Шмот – одежда. «Поясни за шмот» – требование хулиганов, провоцирующих драку.
- Юзлес – бесполезный.
У молодежи есть свой особый сленг, который постоянно изменяется. Одни слова уходят, но вместо них появляются новые. И все это происходит довольно стремительно. Тем, кому сейчас 30-40 лет, с трудом понимают современную молодежь. Что уж тут говорить о людях более преклонного возраста.
Однако с подрастающим поколением общаться
необходимо и, чтобы понимать собственных детей или внуков, придется разобраться
в новомодных словечках, ведь именно ими привыкла выражать свое мнение
современная молодежь. Правда, не уверены, что они вам понравятся и некоторые
слова вы можете воспринять просто как набор забавных звуков. И если это так,
вас вряд ли можно отнести к молодежи. Но попробовать разобраться стоит, может
некоторые слова вам так понравятся, что вы их сами будете употреблять.
Хайп
В переводе с английского это слово означает «надувательство, навязчивая реклама». Как правило, слово «хайп» применяют в отношении каких-то медийных личностей, которые успешно мелькают в соцсетях и СММ. Простой пример: когда Ксения Собчак баллотировалась в президенты, она «словила хайп». От этого слова произошел глагол «хайпить», что означает делать агрессивный пиар, наводить шум.
Пример использования слова «хайп»: Хайп
вокруг Екатерины Валеевой продолжает набирать обороты.
Хейтер
Слово «хейтер» произошло от английского to hate – ненавидеть. Иными словами, хейтер – тот, кто ненавидит, недруг. Такие люди испытывают ненависть к каким-то событиям или людям. Свое негативное мнение они высказывают через интернет. Они могут писать негативные комментарии под фотографиями звезд, выкладывать в социальных сетях посты, наполненные желчью.
Пример использования слова «хейтер»: Вы
посмотрите, у Бузовой на 10 000 000 подписчиков приходится 3 000 000 хейтеров!
Чилить
Данное слово также имеет английское
происхождение: to chill – «остужать». В русском языке применяется в нескольких
значениях:
- тратить время попусту;
- отрываться;
- прохлаждаться;
- отдыхать или расслабляться.
Данное слово часто используют подростки,
желая сказать, что проводят свое время без особой пользы.
Пример использования слова «чилить»: Бросай
уроки, пошли чилить.
Изи
Родоначальником этого слово послужило
английское «easy», что в переводе означает легко и просто.
Наиболее часто это слово употребляется в том случае, если нужно выразить
некоторое действие или отношение к определенным вещам. Также это слово
употребляют в том случае, если нужно кому-то быть попроще или успокоиться.
Летом 2020 года фраза «изи» слышалась особо
часто благодаря рэп-батлу. Тогда рэппер Оксиморон часто говорил «изи изи»
своему сопернику, давая таким образом понять, чтобы тот вел себя несколько
полегче.
Пример использования слова: Сможешь ли ты
съесть килограмм мороженного? Да, изи!
Лайфхак
Это совет, который может пригодиться в реальной жизни и сделает ее более комфортной. Лайфхак может касаться абсолютно любой сферы, где можно сэкономить время и деньги. Вспомните, раньше была программа «Очумелые ручки», так вот там ведущий вместе с гостями выдавали прекрасные лайфхаки. По сути, сейчас лайфхак – нечто полезное, нужное и довольно простое.
Пример употребления слова: Держи от меня
крутой лайфхак!
Мем
Под словом мем подразумевается некоторое смешное изображение, видео, которые западают в душу. Их распространяют в интернете, демонстрируют при встрече, копируют, пародируют. Часто в мемах высмеивают какие-то ситуации, политиков. Мем расскажет о наболевшем.
Агриться
Существует несколько версий появления этого
слова от английских:
- angry, что в переводе означает негодование, злой;
- aggression – скандал или агрессия.
Слово «агриться» употребляется, как синонимы
таким словам, как беситься, раздражаться, злиться. Слово обязано своему
появлению компьютерным играм, где означает нападение на соперника.
Пример употребления слова «агриться»: Ну,
перестань агриться, я осознал свою ошибку.
Спич
Это публичное выступление, речь. Слово
произошло от английского «to speak» – говорить.
Пример употребления этого слова: Петров выдал
просто потрясающий спич.
Зашквар
В молодежном сленге оно чаще всего обозначает
«позор, стыд». Есть еще одно значение, когда употребляется это слово – когда
хотят сказать, что что-то вышло из моды, стало не популярным или даже глупым.
Например, если подросток сандалии носит
вместе с носками, то это лютый зашквар.
Рофл
Слово «рофл» обозначает бурное веселье, смех, какую-то смешную ситуацию. Довольно часто его употребляют в значении прикол или шутка.
От этого слова есть глагол «рофлить», что
означает веселье, подшучивание над кем-либо. Часто употребляется во время
дружественных розыгрышей. Это слово с позитивным окрасом.
Пример употребления: Отличный был рофл!
Тренд
В английском языке есть одноименное слово, перевод которого означает «тенденцию». Современные подростки употребляют слово «тренд», когда хотят продемонстрировать, что они идут в ногу со временем. Они находятся в курсе всех новых веяний в моде, знают тенденции, направления, в котором развивается определенная отрасль. Есть и другое значение этого слово тренд – то, что популярно сейчас.
Пример употребления: Он так круто одевается и
всегда находится в тренде.
Селфи
Дословно это слово обозначает фотографию
самого себя. Современные подростки часто делают селфи с вытянутой рукой. Чаще
всего для этого используется мобильный гаджет c моноподом для селфи или без.
Пример употребления: Смотри, какое крутое он
сделал селфи.
Лол
В переводе на наш язык обозначает много смеха, смеяться. По сути, лол – это эмоция, которой человек старается поделиться с другими.
Пример употребления: Лол, какая суперская
шутка.
Хедхантер
В дословном переводе означает охотник за
головами. У взрослых под этим словом подразумевается специалист, в компетенции
которого входит подбор или переманивание персонала. Хедхантер –
профессиональный охотник за кадрами, который скорей всего имеет психологическое
образование.
Пример употребления: Спасибо нашему
хедхантеру, который смог найти толкового бухгалтера.
Фейк
Фейк часто употребляемое слово, которое означает обман, подделку, фальшивку или даже фальсификацию. Взрослые могут читать фейковые новости, дети могут рассматривать фейковые фотографии или видео. В социальных сетях могут присутствовать фейковые аккаунты. Порой отличить что же перед вами: фейк или правда довольно сложно.
Пример употребления: Полина Гагарина фейковый
персонаж.
Флуд
Это ничего не значащие фразы, комментарии,
которые не несут никакой полезной информации. Иными совами, это пустое общение.
Порой под флудом могут подразумевать неоднократное повторение одних и тех же
сообщений. Часто на форумах или в играх можно прочитать фразу «не флуди»,
подразумевающую разговор вообще не по теме или избыток такого общения.
Пример употребления: Не засоряйте чат флудом,
так как он мешает нормальному общению.
Гамать
Также имеет английское происхождение: game – игра. Молодежь использует это слово, вместо «играть в компьютерные
игры».
Пример употребления данного слова: Хватит
корпеть над учебниками, пошли гамать.
Краудфандинг
Под этим словом подразумевается сбор средств в интернете, который открывается перед стартом какого-то проекта или при необходимости получить помощь. Краудфандинг также имеет английское происхождение т двух слов: crowd – толпа и funding – финансирование.
Сейчас стало довольно модно открывать сборы
на написание песни, создание приюта для животных, для какого-то стартапа. Материальную
помощь могут просить и на спасение животных, на проведение очень дорогой
операции или лечения, для потерпевших в случае стихийного бедствия. Правда,
известны случаи, когда краудфандинг открывают и на несколько странные нужды,
например, путешествия.
Пример использования этого слова: Мне удалось
собрать с помощью краудфандинга 1 млн. рублей на открытие приюта для животных.
Бинджвотчинг
Это слово применяется к человеку, который не
может оторваться от просмотра любимого сериала и готов сутками смотреть все
серии подряд. Если дословно перевести, то бинджвотчинг означает запойный
просмотр. От этого слова произошел глагол – бинджвотчить.
Пример употребления: На выходных я занят,
буду бинджвотчить сериалы.
Фотобомбинг
Если в кадр попало что-то лишнее, не важно
преднамеренно ли это вышло или случайно, то говорят, что произошел фотобомбинг.
Этим часто балуются знаменитости, например, известный Бенедикт Камбербэтч,
которому удалось засветиться на фото во время вручения премии «Оскар».
Пример употребления: Мой парень настоящий
фотобомбер, вечно попадает в кадр вместе со мной.
Фо рилзис
Так говорят, когда спрашивают действительно
ли произошло то ли иное событие. Данное выражения впервые появилось в сленге
американских подростков. Именно они часто задают такой вопрос, когда хотят
выяснить правда ли что-то произошло. В нашем молодежном языке это
выражение имеет несколько значений:
- действительно ли;
- правда ли;
- серьезно.
Пример употребления: Оксиморон выдал просто
крутой концерт. Фо рилзис?
Юзать
Под этим словом подразумевается глагол
«пользоваться». Употребляется он довольно давно, еще с начала двухтысячных
годов. Слово «юзать» употребляет не только молодежь, но и среднее поколение.
Как правило, его употребляют, когда говорят о пользовании какими-то гаджетами.
Пример употребления: Пойду поюзаю свой
ноутбук.
Чтобы написать эту статью, мы потратили много времени и сил. Мы очень старались и если статья оказалась полезной, пожалуйста оцените наш труд. Нажмите и поделитесь с друзьями в соц. сетях – это будет лучшей благодарностью для нас и мотивацией на будущее!
Стримить
Означает передача данных в режиме реального времени. Слово вошло прочно в моду тогда, когда у пользователей социальных сетей и YouTube появилась возможность вести прямые видеотрансляции.
До этого же геймеры часто употребляли это
слово, когда хотели продемонстрировать другим как круто они играют во что-либо.
Байтить
Это слово имеет два значения:
- Плагиат, кража чужих идей. Например, музыкант может сбайтить у другого композицию;
- Провоцирование другого человека на агрессию. Часто используется в компьютерных играх, например, один игрок может запросто байтить другого.
Слово «байтить» более часто употребляется во
втором значении. От этого глагола произошло существительное «байтер» – человек,
который провоцирует.
Инфлюэнсер
Так называют человека, мнение которого важно
для определенной аудитории. Это кумиры, которыми могут стать абсолютно все.
Чтобы стать настоящим инфлюэнсером можно не мелькать на телевидении. Достаточно
просто вокруг себя собрать подписчиков. При этом чем их больше, тем безусловно
лучше. Инфлюэнсер – тот, кто популярен в социальных сетях и может ставить новые
тренды, влиять на предпочтения своих подписчиков.
И это далеко не все словечки, которые употребляет
современная молодежь. Надеемся, что теперь вы лучше стали понимать своих чад. И
если вы дочитали эту статью до конца, и смогли разобраться в нынешнем
современном сленге, вы большие молодцы. Ваш ребенок обязательно скажет: «Какие
у меня крутые и современные родители, которые меня понимают с полуслова». Он
будет гордиться вами.
Хотя подобные словечки мало кому понравится,
кроме самой молодежи. Но увы, подобные наборы букв просто обязаны быть, так как
язык постоянно изменяется. Пройдет несколько лет и часть из вышеперечисленных
нами слов канут в лету, однако их места займут новые.